martes, enero 24, 2017

EL PADRE MUERTO de DONALD BARTHELME

 




















the dead father 1975
Ed. Sexto Piso Pág. 187
Trd. Catalina Martínez Muñoz

Las noches de estudio, por aquel entonces, en la universidad eran largas, llenas de café y de miradas aburridas  a las paredes llenas, en aquel piso de alquiler, de espantosos papeles pintados de lo más profundo de los años 80, o 70 o 60 ...a saber, de cuadros de paisajes de campos vacíos con montaña al fondo, de muebles que se torcían de viejos, de manos que temblaban de frío. Aquellas noches para sentirme acompañado, tenía a mi lado una radio que, movido por mi inadaptación a oír una emisora más de 10 minutos seguidos, cambiaba a menudo, y aquel mover el dial a las 3 de la madrugada, es una sensación que siempre se me quedará en la mente, aquel pasar de una emisora en inglés, a una retransmisión de música clásica, a más allá los Rolling imposibles a esas horas de la noche, y la aguja se movía emitiendo ese ruido granulado y nervioso, hasta que una voz hablaba de amantes por la noche, y otra sobre espectros y aparecidos, susurrando las palabras, arrastrando las vocales. Todos esos sonidos, todas esas voces fantasmales, todos aquellos sitios distantes cosidos por una aguja y el cabeceo del sueño hastiado de café, se unían en un grupo bastardo en origen, y completo en el final: la voz de Mick Jagger hablaba desde las ondas sobre espectros, que se abalanzaban sobre el comentarista inglés que acariciaba a su amante castellana que amaba unos compases de música clásica; la aguja del dial me susurraba sonidos inconexos que aún suele repetirme, de madrugada, por la noche – Mea culpa –. Barthelme es la aguja de la radio que nos va llevando por sus espacios, por el éter de lo surreal, por la maza del enfermo crónico de mordacidad. Nos fantasea desde los límites de la ficción, una vez rotas las vallas de la teoría clásica de la novela, él está en otros territorios, porque no es ciencia ficción, no es realismo mágico, es otra cosa. Es el sueño de las ondas de la radio cuando todos estamos dormidos, en esos momentos que cuentan que existe ese sitio en lo que lo absurdo es tan real como lo lógico, donde los muertos hablan y los vivos no mienten, donde el humor no está sujeto a reglas, donde la irrealidad solo está en la mente de los dormidos, ese lugar donde nadie parece estar fuera de tiempo, nada parece fuera de lugar porque en ese lugar todo es posible.


El Padre Muerto medía 3200 brazas, es enorme, ocupa barrios enteros, circunda manzanas, su cabeza apoyada sobre el asfalto se eleva metros hasta la punta de la nariz. Es el cuerpo insepulto del Líder, del Poseedor de la Verdad, del Dictador Onmívoro de poder, ¿postrado a los pies? de un grupo de personas que deben llevarlo a su tumba: allá está el que probablemente sea su hijo Thomas, y su amante Julie, y un montón de hombres pagados (19) que arrastrarán el cuerpo hasta ese destino triste, porque un tractor quedaría cutre y poco reverencial. El viaje es un momento en el que el el Padre Muerto expondrá sus razones por las que hizo lo que hizo, por las que quiere pensar que vive, y por las que comentar su vida con sus acompañantes, y digo hablar, porque aún muerto habla y mata y salta, y desea sexo y se enfada. Pero su hijo Thomas sabrá contener sus iras y venidas, sus apetencias de viejo muerto, sus deseos de muerto insepulto. El grupo viajará por un país en las que las aventuras será pocas, los placeres escasos-más allá del sexo esporádico- el alcohol probable y los bailes escasos y siempre iguales -acaso algún baile con gorilas que no saben bailar y menos entablar una conversación oportuna-. Y lo llevarán a un final que no se debe contar, que no se debe decir en una reseña, pero lo lógico se olvida en esta novela, los cuentos parecen largos y las novelas cortas, y los amantes escasos y las culpas divinas. Los muertos se entierran para hacer hueco a otro que enterrarán dentro de algunos años tan grande e inutil como el anterior, tan ridículo y sabio como él.

Lo absurdo muerde todos los lados de la novela, la deja rodeada de dentelladas llenas de la sangre que provocan sus armas: Barthelme golpea con una hacha los huesos de la paternidad, de la gesta de ser padre, de la doliente sensación de la conducta paternal inequívoca, de la incontestable sensación de poder de los hombres sobre sus hijos e hijas. Y con ella cuenta desde los lados más salvajes y satíricos y surrealistas, y vivaces y simbólicos y dignos de un epitafio ocurrente, la caída del poder del padre, su entierro desesperanzado, su impotencia al intentar oponerse al mundo, al nuevo mundo donde el hijo será el nuevo tontopoderosopadre, y el antiguo es enterrado tras una decadencia que trascurre entre imperdonables acusaciones, entre sarcasmo  simbólico a borbotones, entre humor para provocar que alguien diga: Mea Culpa, Mea Culpa. Torrentes de imágenes ridículas, de visiones degradantes, de visiones patosas, acusan al padre de que fue quien fue tan estúpidamente como parece, que las cosas desaparecen para volver de nuevo, sin ti, porque tu poder se ha muerto cuando ya no eres ni el mas fuerte, ni el más amado, ni el más querido, perdido en sus lejanas valentías, en sus pasados gloriosos, el alud te derriba montaña abajo; hasta que Barthelme lo hace caer en el socavón, enorme que es su tumba de tierra y excavadoras preparadas para taparte porque la grandeza solo sirve para usar excavadoras al morirte.

Morirte de pena, de humor, morirte de olvido, morirte de risa, morirte de golpes del destino, morirte de surrealismo, morirte de nuevo, morirte de viejo, morirte de tan diferente que nadie te leerá, morirte de a quién le importa, morirte de que son malos tiempos para los libros de extraña composición, morirte de pena porque acabe, morirte de pena porque lo original deja de serlo cuando has acabado de leerlo.

Si la radio callara un momento por la noche y alguien se pusiera a leer este libro, arrastrando las vocales, no provocaría miedo, solo carcajadas o sonrisas irónicas de las alocadas y extrañas imágenes que se crean en él, algunas que sonrojaría, incluso airaría, alguna mente bien pensante de lo literario y de lo “civil”; nada parece importar a Barthelme que aporrea , --aporrearía las teclas sobre las páginas del papel blanco, seguro, en alguna máquina de escribir de las de entonces , acaso oyendo la radio-- para golpear a diestro y siniestro, hasta a la propia literatura académica, al tiempo, al espacio, a la lógica, a los bárbaro y lo protegido, a lo no contable, a lo que debe callarse, a lo que callanoseasatrevido, a las almas perdidas y a los contrarios a la novela de lo absurdo para contar lo absurdo. La novela, la noche que la leyera esa persona por la radio, no la escucharía nadie-sería muy tarde ya- pero se quedaría en las ondas, como un recuerdo que deben acertar a atrapar en el dial las noches que te quedes mirando los papeles pintado de los 60, 70 u 80, y los cuadros de paisajes olvidables, y moviendo el dial hasta que una voz espectral hable de padres, hijos, amantes, simios, pueblos malditos, tumbas y sabios, Y saltarán sobre el cuello y el lomo, para cabalgar sobre él, del libro secreto que se oculta en mitad de este libro: “Manual para hijos”, una orgía de humor salvaje, de imágenes tan ocurrentes y disparatas, tan absurdamente racionales, tan atrevidas, tan locas, y extrañas que apabullan con ese aparatoso sentimiento que se produce cuando la sucesión de imágenes crea el sueño extraño del esplendor de lo mágico, de la belleza de lo absurdo, de la pereza, por un momento, de lo lógico.


Wineruda

6 comentarios:

  1. Hola, Wine.
    El que nos presentas hoy es un autor del que sólo he apuntado un compilado de relatos suyos bajo el sello de Automática, y creo haber leído que 'City Life' era lo más destacado. Pero confieso mi más supina ignorancia sobre él y su obra.
    Para mi sorpresa, este título parece estar disponible en alguna librería que suelo frecuentar, por lo que veré si puedo hallar un ejemplar.
    Yendo a tus impecables líneas, el libro suena al ejercicio de la omnipotencia de un padre respecto de sus descendientes y cómo ello deviene decadencia y muerte, y todo ese poder concentrado se va diluyendo, renovándose en sus vástagos. ¿Estoy muy lejos?
    Chimamanda N. Adichie tiene algo escrito sobre eso, respecto de su Nigeria natal y no se si Knausgaard no aborda en cierta medida el mismo tema en el primer libro de la serie 'Mi lucha' -que anda por aquí pero espera su momento-.
    Por las dudas, lo apunto y me fijo si lo encuentro.
    La radio... también fue una compañía obligada en mis años de estudio. Sobre todo, cuando no tenías un cobre para compartir algo con otro/s. Viejos tiempos.
    Gracias por tu reseña.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  2. Hola Marcelo

    Yo he leído vários libros de Barthleme, "el hurgón mágico"y "40 relatos" son los que más me gustarón.EL libro es una crítica simbólica la la figura paternal, pero lo cierto es que ridiculiza sin perdón esa figura, como la de sus hijos, o acompañantes. Lo cierto es que Barthelme es un tipo de imaginación prodigiosa, literatura explosiva y original y sobre todo muy muy distinta...
    un abrazo

    ResponderEliminar
  3. Hola Wineruda.
    Yo también recuerdo esas noches radiofónicas, había voces tan sedosas que, más que las palabras pronunciadas , me engatusaba la misma sonoridad, y ya no me importaba el significado que emanaba de aquella voz, gratos recuerdos.

    Se han escrito magníficos libros ensalzando o denostando la figura paterna, recuerdo muy bien "Los hermanos Karamazov" en el cual Dostoievsky construye una figura paterna en la que muestra la cara más miserable o tierna del padre, según se relacione con un hijo u otro... Me impactó ese libro.

    Este que traes de Barthelme suena a ajuste de cuentas, del hijo hacia el padre, esa es la impresión que me has causado... Y ahora que lo pienso, cuántos escritores habrán usado su talento en los libros para ajustar cuentas con un severo padre, cuando tal vez le ninguneaba por su deseo de hacerse escritor, u otros aspectos.
    Y ahí el escritor puede dar todo, una catarsis... y acaba exhausto para ofrecerte una obra maestra.

    Tus escritos siempre me llevan lejos, gracias amigo.
    Un abrazo!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Paco

      Donald Bartheleme es un tipo raro, :) siempre toma el camino mas largo, y desde el camino más largo el que más curvas, subidas, bajadas, túneles, saltimbanquis, corredores, abuelas, niños con triciclo, circos, pasatiempos...tenga. A mi siempre que lo he leído me ha supuesto un reto y una enorme diversión leerlo, Me cae bien el señor Barthleme..;)

      cuídate

      Eliminar
  4. No he leído nada de Barthleme, aunque no me acaba de atraer ese camino largo que construye para escribir sus novelas, lo apunto y quizás un día lo acabe leyendo. La figura paterna como dicen Marcelo y Paco ha dado mucho de sí en la literatura, es uno de esos temas universales que se pueden tratar de infinitas formas.

    La rememoración de los pisos de universitarios está muy lograda, ¿tenías insomnio?

    Abrazos!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues , he vuelto, no sé la razón, probablemente por leer esta novela, de estilo diferente, a leer a un escritor que hace mucho me gustó mucho que es Michel Butor, y me he está volviendo a encantar. Con ello quiero decir, que de vez en cuando mirar los caminos diferentes de la literatura me parece sumamente atractivo, tengo a al espera releer un libro que me cautivó,. el mirón de Robbe-Grillet :)

      Y sí, siempre he tenido algo de insomnio, cosas de la edad, y en otras épocas por estudios y de vez en cuando, también ahora, por razones más cercanas a salir por las noches :) ;)

      Cuídate

      Eliminar

Hoy...

50 ESTADOS, 13 POETAS CONTEMPORÁNEOS de ESTADOS UNIDOS de EZEQUIEL ZAIDENWERG

  50 ESTADOS, 13 POETAS CONTEMPORÁNEOS de ESTADOS UNIDOS SELECCIÓN, TRADUCCIÓN Y PRÓLOGO DE EZEQUIEL ZAIDENWERG     Decían que decía...